Introduction
Les pronoms en arabe sont utilisés comme substitut à un nom. Ainsi, par exemple en français, on utilise les pronoms lui, elle, son, elle, leur, eux, moi, etc. Il existe essentiellement deux types de pronoms en arabe:
- Les pronoms attachés – الضَّمِيْرُ الْمُتَّصِلُ : ils s’attachent directement à la fin du nom, du verbe ou de la particule.
- Les pronoms détachés- الضَّمِيْرُ الْمُنْفَصِلُ : ils viennent séparémment sans être attaché au verbe, au nom ou à la particule.
Classification des pronoms
Les pronoms peuvent être classifiés selon:
Conversation – الْكَلامُ:
- Troisième personne – الْغَائِبُ
- Deuxième personne – الْمُخَاطَبُ
- Première personne – الْمُتَكَلِّمُ
Genre -الْجِنْسُ:
- Masculin – المُذَكَّرُ
- Féminin – الْمُؤَنَّفُ
Nombre – الْعَدَدُ
Restez à jour avec nos dernières offres, derniers articles de blog et promotions.
Les pronoms de la troisième personne – الضَّمَائِرُ لِلْغَائِبِ
Nous allons traité en premier de ces pronoms car ils reviennent le plus souvent dans le Coran.
Tableau pour les pronoms masculins de la troisième personne – مُذَكَر غَائِب
Les pronoms détachés – الضَّمِيْرُ الْمُنْفَصِلُ
Singulier مفرد | Duell متنى | Pluriel جمع |
هُوَ | هُمَا | هُمْ |
Il | Ils / Elles (deux) | Ils / elles |
Pronoms attachés – الضَّمِيْرُ الْمُتَّصِلُ
Singulier مفرد | Duell متنى | Pluriel جمع |
هُ | هُمَا | هُمْ |
Son | Leurs | Leurs |
لَهُ | لَهُمَا | لَهُمْ |
A lui | Ils / elles ont | Ils / elles ont |
إِيَّاهُ | إِيَّاهُما | إِيَّاهُمَا |
Seulement lui | Seulement eux deux | Seuelement eux |
Tableau pour les pronoms féminins de la troisième personne – مُؤَنَّثُ غَائِب
Pronoms détachés – الضَّمِيْرُ الْمُنْفَصِلُ
Singulier مفرد | Duell متنى | Pluriel جمع |
هِيَ | هُمَا | هُنَّ |
Elle | Elles deux | Elles |
Pronoms attachés – الضَّمِيْرُ الْمُتَّصِلُ
Singulier مفرد | Duell متنى | Pluriel جمع |
هَا | هُمَا | هُنَّ |
Sa | Leurs | Leurs |
لَها | لَهُمَا | لَهُنَّ |
Pour elle | Pour elles | Pour elles |
إِيَّاهَا | إَيَّاهُمَا | إِيَّاهُنَّ |
Seulement elle | Seulement elles | Seulements elles |
Exemples de pronoms détachés – الضَّمِيْرُ الْمُنْفَصِلُ
Pronoms détachés – الضَّمِيْرُ الْمُنْفَصِلُ
Singulier مفرد | Duell متنى | Pluriel جمع |
هُوَ مُسْلِمٌ | هُمَا مُسْلِمَانِ | هُم مُسْلِمُوْنَ |
Il est musulman | Ils sont (eux deux) musulmans | Ils sont musulmans |
Pronoms attachés – الضَّمِيْرُ الْمُتَّصِلُ
Singulier مفرد | Duell متنى | Pluriel جمع |
هِيَ مُسْلِمَةٌ | هُمَا مُسْلِمَتَانِ | هُنَّ مُسْلِمَاتٌ |
Elle est musulmane | Elles sont (elle s deux) musulmanes | Elles sont musulmanes |
Exemples de pronoms détachés – الضَّمِيْرُ الْمُتَّصِلُ avec un nom:
Pronoms détachés – الضَّمِيْرُ الْمُنْفَصِلُ
Singulier مفرد | Duell متنى | Pluriel جمع |
رَبُّهُ | رَبُّهُمَا | رَبُهُمْ |
Son seigneur | Leur seigneur | Leur seigneur |
Pronoms attachés – الضَّمِيْرُ الْمُتَّصِلُ
Singulier مفرد | Duell متنى | Pluriel جمع |
رَبُّهَا | رَبُّهُمَا | رَبُّهُنَّ |
Son seigneur | Leur seigneur | Leur seigneur |
Exemples de pronoms détachés – الضَّمِيْرُ الْمُتَّصِلُ avec un verbe:
Pronoms détachés – الضَّمِيْرُ الْمُنْفَصِلُ
Singulier مفرد | Duell متنى | Pluriel جمع |
خَلَقَهُ | خَلَقَهُمَا | خَلَقَهُمْ |
Il l’a créé | Il les a tous deux créé | Il les a créé |
Pronoms attachés – الضَّمِيْرُ الْمُتَّصِلُ
Singulier مفرد | Duell متنى | Pluriel جمع |
خَلَقَهَا | خَلَقَهُمَا | خَلَقَهُنَّ |
Il l’a créé | Il les a toutes deux créé | Il les a créé |
Examples tirés du Saint Coran
Dis: «Il est Allah, Unique. (112:1) |
فَوَسْوَسَ لَهُمَا الشَّيْطَانُ |
Puis le Diable, afin de leur rendre visible ce qui leur était caché (7:20) |
وَقَاسَمَهُمَا إِنِّي لَكُمَا لَمِنَ النَّاصِحِينَ |
Et il leur jura: «Vraiment, je suis pour vous deux un bon conseiller».(7:21) |
أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا إِيَّاهُ |
N’adorez que Lui; (17:23) |
إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ |
cependant qu’ils étaient assis tout autour, (85:6) |
وَبِالْآخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ |
et qui croient fermement à la vie future. (2:4) |
Pronoms de la deuxième personne
الضَّمَائِرُ لِلْمُخَاطَبِ
Tableaux des pronoms masculins de la seconde personne – الضَّمَائِرُ لِلْمُذَكَرِ لِلْمُخَاطَبِ
Pronoms détachés – الضَّمِيْرُ الْمُنْفَصِلُ
Singulier مفرد | Duell متنى | Pluriel جمع |
أَنْتَ | أَنْتُما | أَنْتُمْ |
Tu | Vous deux | Vous |
Pronoms attachés – الضَّمِيْرُ الْمُتَّصِلُ
Singulier مفرد | Duell متنى | Pluriel جمع |
كَ | كُمَا | كُمْ |
Ton | Votre | Votre |
لَكَ | لَكُمَا | لَكُمْ |
Pour toi | Pour vous deux | Pour vous |
إِيَّأكَ | إِيَّاكُما | إِيَّاكُمْ |
Seulement toi seul | Seulement vous deux | Seulement vous |
Tableau pour les pronoms féminins de la seconde personne – الضَّمَائِرُ لِلْمُؤَنَّثِ لِلْمُخَاطَبِ
Pronoms détachés – الضَّمِيْرُ الْمُنْفَصِلُ
Singulier مفرد | Duell متنى | Pluriel جمع |
أَنْتِ | أَنْتُمَا | أَنْتُنَّ |
Tu | Vous deux | Vous |
Pronoms attachés – الضَّمِيْرُ الْمُتَّصِلُ
Singulier مفرد | Duell متنى | Pluriel جمع |
كَ | كُمَا | كُمْ |
Ton | Votre | Votre |
كِ | كُمَا | كُنَّ |
Ton | Vos | Vos |
لَكِ | لَكُمَا | لَكُنَّ |
Pour toi | Pour vous deux | Pour vous |
إِيَّاكِ | إِيَّاكُمَا | إِيَّاكُنَّ |
Seulement toi | Seulement vous deux | Seulement vous |
Exemples de pronoms détachés – الضَّمَائِرُ الْمُنْفَصِلُ
Masculin
Singulier مفرد | Duell متنى | Pluriel جمع |
أَنْتَ مُسْلِمٌ | أَنْتُمَا مُسْلِمَانِ | أَنْتُمْ مُسْلِمُوْنَ |
Tu es un musulman | Vous deux êtes musulmans | Vous êtes musulmans. |
Féminin
Singulier مفرد | Duell متنى | Pluriel جمع |
أَنْتِ مُسْلِمَةٌ | أَنْتُمَا مُسْلِمَتَانِ | أَنْتُنَّ مُسْلِمَاتٌ |
Tu es musulmane | Vous êtes toutes deux musulmanes | Vous êtes musulmanes |
Exemplesde pronoms attachés avec un nom:
Masculin
Singulier مفرد | Duell متنى | Pluriel جمع |
رَبُّكَ | رَبُّكُمَا | رَبُّكُمْ |
Ton Seigneur | Votre Seigneur | Votre Seigneur |
Féminin
Singulier مفرد | Duell متنى | Pluriel جمع |
رَبُّكِ | رَبُّكُمَا | رَبُّكُنَّ |
Ton Seigneur | Votre Seigneur | Votre Seigneur |
Exemples de pronoms attachés à un verbe:
Masculin
Singulier مفرد | Duell متنى | Pluriel جمع |
خَلَقَكَ | خَلَقَكُمَا | خَلَقَكُمْ |
Il t’a créé | Il les a tous deux créé | Il les a créé |
Féminin
Singulier مفرد | Duell متنى | Pluriel جمع |
خَلَقَكِ | خَلَقَكُمَا | خَلَقَكُنَّ |
Il t’a créé | Ils vous a toutes deux créé | Ils vous a créé |
Exemples tirés du Saint Coran:
قَالُوا سُبْحَانَكَ لَا عِلْمَ لَنَا إِلَّا مَا عَلَّمْتَنَا ۖ إِنَّكَ أَنتَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ |
– Ils dirent: «Gloire à Toi! Nous n’avons de savoir que ce que Tu nous a appris. Certes c’est Toi l’Omniscient, le Sage».(2:32) |
وَقُلْنَا يَا آدَمُ اسْكُنْ أَنتَ وَزَوْجُكَ الْجَنَّةَ |
Et Nous dîmes: «O Adam, habite le Paradis toi et ton épouse (2:35) |
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ |
C’est Toi [Seul] que nous adorons, et c’est Toi [Seul] dont nous implorons secours. (1:5) |
أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ |
N’avons-Nous pas ouvert pour toi ta poitrine? (94:1) |
يَا مَرْيَمُ اقْنُتِي لِرَبِّكِ وَاسْجُدِي وَارْكَعِي مَعَ الرَّاكِعِينَ |
«O Marie, obéis à Ton Seigneur, prosterne-toi, et incline-toi avec ceux qui s’inclinent». (3:43) |
Pronoms à la première personne – الضَّمَائِرُ لِلْمُتَكَلَّمِ
À la troisième et à la deuxième personne, nous avons catégorisé les pronoms selon le singulier, le duel et le pluriel. Cependant, le duel n’existe pas pour le pronom à la première personne. Le pronom « nous » :
نَحْنُ
il est utilisé pour le duel et le pluriel.
Commen en anglais, les pronoms à la première personne sont communs au masculin et féminin.
Exemples de la première personne (masculin/féminin)
Pronoms détachés
Singulier | Duel / Pluriel |
أَنَا | نَحْنُ |
Je | Nous |
Pronoms attachés à un nom
Singulier | Duel / Pluriel |
ىْ | نَا |
Mon | Notre |
Pronoms attachés à un verbe
Singulier | Duel / Pluriel |
نِىْ | نَا |
moi | notre |
لِىْ | لَنَا |
pour moi | pour nous |
إِيَّاىَ | إِيَّانَا |
seulement moi | seulement nous |
Remarque: lorsque les pronoms attachés sont utilisés avec un nom, on ajoute à la fin du mot:
ى
Lorsqu’ils sont utilisés avec un verbe :
نِىْ
رَبِّيْ | خَلَقَنِيْ |
Mon Seigneur | Il m’a créé |
Parfois à la première peronne, le pronom possessif singulier ى n’est pas attaché au nom ou au verbe. Mais sa possession est indiquée par l’accentuation sur la dernière lettre portant une Kasrah.
أُجِيبُ دَعْوَةَ الدَّاعِ إِذَا دَعَانِ |
Je réponds à l’appel de celui qui Me prie quand il Me prie (2:186) |
لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ |
A vous votre religion, et à moi ma religion.(109:6) |
إنَّ | il vient dans le sens de surement, certainement. Il peut être attaché à des pronoms. |
نَا + إِنَّ | = إِنَّا | Certainement nous |
كَ + إِنَّ | = إِنَّكَ | Certainement tu |
هُ + إِنَّ | = إِنَّهُ | Certainement il |
Exemples tirés du Saint Coran:
إِنِّي وَجَّهْتُ وَجْهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ حَنِيفًا |
Je tourne mon visage exclusivement vers Celui qui a créé (à partir du néant) les cieux et la terre; (6:79) |
إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ |
Nous t’avons certes, accordé l’Abondance.(108:1) |
فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُ ۚ إِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا |
alors, par la louange, célèbre la gloire de ton Seigneur et implore Son pardon. Car c’est Lui le grand Accueillant au repentir.(110:3) |
Exemples de pronoms détachés
Masculin
Singulier مفرد | Duel متنى | Pluriel جمع |
أَنَا مُسْلِمٌ | نَحْنُ مُسْلِمَانِ | نَحْنُ مُسْلِمُوْنَ |
Je suis musulman | Nous sommes tous deux musulmans | Nous sommes musulmans. |
Féminin
Singulier مفرد | Duel متنى | Pluriel جمع |
أَنَا مُسْلِمَةٌ | نَحْنُ مُسْلِمَتَانِ | نَحْنُ مُسْلِمَاتٌ |
Je suis musulmane | Nous sommes toutes deux musulmanes | Nous sommes musulmanes |
Exemples de pronoms détachés avec un nom:
Masculin/Féminin
Singulier | Pluriel |
رَبِّيْ | رَبُّنا |
Mon Seigneur | Notre Seigneur |
Exemples de pronoms détachés avec un verbe:
Masculin/Féminin
Singulier | Pluriel |
خَلَقَنِيْ | خَلَقَنَا |
Il m’a créé | il nous a créé |
Exemples tirés du Saint Coran:
قَالُوا إِنَّمَا نَحْنُ مُصْلِحُونَ |
Et quand on leur dit: «Ne semez pas la corruption sur la terre», ils disent: «Au contraire nous ne sommes que des réformateurs!» (2:11) |
مِّمَّا نَزَّلْنَا عَلَىٰ عَبْدِنَا |
sur ce que Nous avons révélé à Notre Serviteur (2:23) |
وَنَحْنُ نُسَبِّحُ بِحَمْدِكَ وَنُقَدِّسُ |
quand nous sommes là à Te sanctifier et à Te glorifier? (2:30) |
وَمِنْهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الْآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ |
Et il est des gens qui disent: «Seigneur! Accorde nous belle part ici-bas, et belle part aussi dans l’au-delà; et protège-nous du châtiment du Feu!» (2:201) |
Découvrez nos cours d’arabe privés par Zoom ou Skype avec un prof particulier