pronom relatif - cours d'arabe gratuit

1. Introduction – مُقَدِّمَةٌ

 

Dans cette nouvelle leçon vous permettant d’apprendre l’arabe en ligne, nous allons étudier une nouvelle notion: le pronom relatif.

Nous avons précédemment vu différents types de pronoms arabes :

 

 

Le pronom relatif est appelé en langue arabe اَلاِسْمُ المَوْصُولُ. Nous allons nous intéresser au pronom relatif « qui ». Il fait référence à un être humain ou à un objet masculin et se traduit en arabe par اَلَّذي. Regardons l’exemple ci-dessous:

 

الَّذِي

Qui (pour un être humain) – Quoi ou qui(pour un objet).

 

2. Le pronom relatif – qui –  الَّذِي

 

Le pronom relatif الَّذي est employé en langue arabe pour faire référence à la personne ou à l’objet qui le précède.

Exemples:

 

هَـٰذَا مُحَمَّدٌ الَّذِي نَجَحَ

Ceci est Mohammed qui a réussi.

 

هَـٰذَا الْبَابُ الَّذِي أَمَامَ الْمَسْجِدِ

Ceci est la porte qui est devant la mosquée.

 

هَـٰذَا الْقِطُّ الَّذِي جَلَسَ

Ceci est le chat qui est assis.

 

 

Dans les phrases ci-dessus, les noms : Mohammed, porte et chat, sont appelés antécédents du mot « qui ».

 

Exemples:

 

اللهُ الَّذِي خَلَقَ الإِنْسَانَ

Allah qui a créé l’être humain.

 

 

الطَّالِبُ الَّذِي فِي مَدْرَسَةٍ

L’étudiant qui est dans une école.

 

الْقَلَمُ الْجَمِيلُ الَّذِي عَلَىٰ مَكْتَبٍ لِلْمُدَرِّسِ

Le beau crayon qui est sur le bureau appartient à l’enseignant.

 

السَّرِيْرُ الَّذِي فِي غُرْفَةِ خَالِدٍ مَكْسُورٌ

Le lit qui est dans la chambre de Khalid est cassé.

 

 

الطَّالِبُ الَّذِي هُوَ جَالِسٌ مِنْ إِنْدُونِيسِيَا

L’étudiant qui est assis est d’Indonésie.

 

الْبَيْتُ الَّذِي أَمَامَ الْمَسْجِدِ لِلْمُؤَذِّنِ

La maison qui est en face de la mosquée appartient au muezzin.

 

الطَّرِيقُالَّذِي عِنْدَ الْمَدْرَسَةِ مُزْدَحِمٌ

La route qui est proche de l’école est bondée.

 

 

3. En conclusion

 

Cette leçon d’arabe concernant le pronom relatif « qui » – اَلَّذيest maintenant terminée. Pour résumer, nous avons vu que:

 

  • اَلَّذي est employé pour faire référence à un objet ou à un être humain.
  • Il est employé au singulier et masculin

 

La leçon d’arabe suivante portera incha Allah sur les pronoms possessifs en langue arabe.

Recommended Posts

No comment yet, add your voice below!


Add a Comment

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.