le nom mamdoud - cours d'arabe gratuit

 

Bienvenue à notre 66e leçon de cours d’arabe gratuit. Ce cours d’arabe avec des audio vous aidera à apprendre l’arabe. Lors de notre leçon gratuite précédente, nous avons étudié une Introduction aux noms Maqŝūr, Manqūŝ et Mamdūd.

Le nom mamdūd (اسْمٌ مَمدُودٌ) est un nom au singulier se terminant par un hamzah (ء) précédé d’un long alif. Être au singulier signifie que les mots arabes comme (نِسَاءٌ)  ,(أَهْوَاءٌ) et (آبَاءٌ), par exemple, ne sont pas des noms mamdūd, car ils sont pluriels. Avant de discuter des règles pour les noms mamdūd, examinons quelques exemples de ces noms:

 

الاسْمُ الْمَمْدُودُ
صَحْرَاءُ

Désert

بَيْضَاءُ

Blanche

حَسْناءُ

Jolie

خَضْرَاءُ

Verte

 

Il convient de noter ici que la lettre hamzah (ء) n’est pas une lettre défectueuse / faible (حَرْفُ عِلَّةٍ) mais une lettre semi-faible, car elle vient après une longue durée, ce qui est semblable à les lettres défectueuses:

 

Quant à la déclinaison du nom masculin mamdūd, les trois signes diacritiques apparaissent dessus. Il convient ici de souligner deux points importants: le nom mamdūd peut être un masculin, tel que (بَنّاءٌ)  (constructeur) et (قَرَّاءٌ)  (récitateur) et ici le nom doit être déclinable comme le singulier ordinaire nom, c’est-à-dire que les mots đammah, fatћah et kasrah abrégés apparaîtront respectivement dans les cas nominatif, accusatif et génitif. Par exemple:

 

 

Exemples Cas Signe diacritique
هَذَا قَرَّاءٌ لِلْقُرْآنِ

Ceci est un récitateur du Coran

nominatif Dammah
أُحِبُّ قَرَّاءَ الْقُرْآنِ

J’aime les récitateurs du Coran

accusatif Fatha
عَمِلْتُ مَعَ بَنَّاءٍ جَيِّدٍ

J’ai travaillé avec un nouveau constructeur

génitif Kasra

 

Mais si le nom mamdūd est féminin, tel que (صَحْرَاءُ) , (خَضْرَاءُ) et (بَيْضَاءُ); on appelle ici le long alif (أَلِفُ التَّأْنِيثِ الْمَمْدُودَة) ou le alif long féminin. Le nom dans ce cas sera un diptote (مَمْنُوعٌ مِنَ الصَّرْفِ) « mamūξu-n mina a-ŝarf » ou interdit de variation, et donc les signes diacritiques seront la đammah pour le cas nominatif et la fatha pour l’accusatif et le cas génitif. Mais (comme toutes les diptotes), il peut s’agir d’un génitif avec le signe diacritique kasrah au cas où il soit (مُضَافٌ) (annexant) ou précédé de défini (ال). Passons en revue quelques exemples ci-dessous:

 

 

Exemples Cas Signe diacritique
حَضَرَتْ حَسْناءُ الاِجْتِمَاعَ

Hasna s’est présentée au rendez-vous

Nominatif Damma
رَأَيْتُ الصَّحْرَاءَ الْغَرْبِيَةَ

J’ai visité le désert occidental

Accusatif Fatha
ذَهَبْتُ إِلَى الْحَجِّ بِأَثْوَابٍ بَيْضاءَ

J’ai fais le pèlerinage en habit blanc

Génitif Fatha
عَنْدِي كَثِيرٌ مِنَ الأَثْوَابِ البَيْضاءِ

Je de nombreux habits blancs

Génitif kasra
تَجَوَّلْتُ فِي صَحْرَاءِ السُّعُودِيَّةِ

J’ai erré dans le désert saoudien.

Génitif kasra

 

Cette leçon est maintenant terminée. Nous étudierons dans la leçon gratuite prochaine une Introduction aux types de verbes: passé, présent et impératif.

Recommended Posts

No comment yet, add your voice below!


Add a Comment

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.