1. L’interjection: Le vocatif Les particules d’interjection utilisées pour appeler ou s’adresser à quelqu’un sont des particules vocatives. On les appellent- أَدَوَاتُ النَّدَاء et sont comme suit: يَا – O! (masculin et féminin) يَا أَيُّهَا – O! (masculin) يَا أَيَّتُهَا – O! (féminin) Lorsque يَا est suivi d’un nom au singulier, ce sera au
Introduction Les particules suivantes sont appelées Kaana et ses soeurs – كَانَ وَ أَخَوَاتُهَا: كَانَ – être صَارَ – devenir أَصْبَحَ – devenir, entrer au matin مَا زَالَ – de plus en plus, en continu أَضْحَى -entrer dans l’aube لَيْسَ – n’est pas بَاتَ – devenir, passer la nuit أَمْسَ – devenir, entrer, faire
Introduction Les particules suivantes sont appelées Inna et se soeurs – إِنَّ وَ أَخَوَاتُهَا : إِنَّ – certainement أَنَّ – certainement كَأَنَّ – comme cela لَكِنَّ – cependant لَيْتَ – serait-ce لَعَلَّ – peut / peut-être Lorsque les noms sont précédés de ces particules, ils sont au cas accusatif et le prédicat est au cas
Introduction aux phrases conditionnelles – الْجُمَلُ الشَّرْطِيَّةُ Il y a deux parties dans une phrase conditionnelle: la condition ou protasis – فِعْلُ الشَّرْطِ et l’apodose – جَوَابُ الشَّرْطِ. Parfois, la protase et l’apodose ont le verbe à l’innaccompli ou au jussive dans une phrase verbale. يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِن تَنصُرُوا اللَّـهَ يَنصُرْكُمْ
Introduction aux types de féminins – أَقْسامُ الْمُؤَنَّثُ Il y a deux genres en arabe : masculins – المُذَكَّرُ et féminins – الْمُؤَنَّثُ. À l’exception des catégories de mots suivantes, tous les autres mots indiquent le genre masculin. 1. Les mots féminins par sens Exemples: بِنْتٌ – une fille اِمْرَأَةٌ –
لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ «Point de divinité à part Allah» (37:35) ذَلِكَ الْكِتَابُ لَا رَيْبَ فِيهِ C’est le Livre au sujet duquel il n’y a aucun doute (2:2) Leلا dans les exemples ci-dessus est utilisé pour la négation totale. C’est le déni absolu de l’espèce dans la (les) circonstance (s) définie (s) par les
Introduction La particule utilisée pour l’exception est إِلَّا. Le nom qui suit la particule إِلَّا est générallement au cas accusatif – الْمَنْصُوب. Example: لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ Point de divinité à part Allah (37:35) Il y a deux parties dans une phrase où la particule d’exception إِلَّا est employée: L’excepté- الْمُسْتَثْنَى Gnéralité- الْمُسْتَثْنَى مِنْهُ